En me promenant

Bonnes fêtes

sapin de Noël
Merci de lire mon blog ! C'est grâce à vous que je continue à faire du français et le blog ^.^

Désolée de vous dire en retard le mot " joyeux noël " , j'étais hospitalisée à Hanoï pendant 10 jours . Mais ça va mieux .

Je souhaite les bonnes fêtes à toutes et tous ♪

Tomochi

にほんブログ村 外国語ブログ フランス語へ
にほんブログ村
にほんブログ村 外国語ブログへ
にほんブログ村

PageTop

Les signes à la vietnamienne


De quel signe êtes-vous ? Moi , Balance . Aujourd'hui , les Japonais connaissent bien les signes du zodiaque " occidentals " . Il n'y a qu'à regarder les magazines féminins .
Mais depuis longtemps il existe les signes chinois au Japon . Ce sont douze animaux qui constituent le zodiaque et aussi servent à pouvoir compter les années . C'est-à-dire que le rat , le bœuf , le tigre , le lièvre , le dragon , le serpent , le cheval , le mouton , le singe , le coq , le chien et le singlier . Je croyais que c'était pareil dans tous les pays jadis influencés par la culture chinoise , tels que le Japon , la Corée , Taïwan , et bien sûr le Viêt-Nam .
Eh bien non !
L'autre jour , une conversation avec mon amie vietnamienne , comme ça .
《 Tomochi , pourquoi ton bloc calendrier représente-t-il des chevaux tous les mois ?
- Ah , ai-je répodu , c'est que cette année est l'année du cheval , selon nos signes .
- Je vois . Alors , l'année prochaine , la chèvre !
- Mm ... , non , le mouton .
- Hein ? pourquoi ? c'est la chèvre qui suit le cheval , n'est-ce pas ?
- Eh ... , c'est le mouton . Nous n'avons pas la chèvre dans les signes , non ?
- Si , si , Tomochi , nous avons la chèvre , pas le mouton .
- Le mouton .
- La chèvre .
...... 》 ...... Dialogue de Möbius ...
Nous avons consulté alors un site internet , et j'ai été surprise ! Ils n'ont pas le mouton , c'est la chèvre comme elle a dit ! De plus , pas le bœuf , c'est le buffle ! A la place du lièvre , ils ont le chat ! Et puis , pas le singlier , le porc ... !
Chez moi , un petit choc culturel , mais en même temps , instructif . Pour les Vietnamiens , ces animaux conviennent à leur vie quotidienne , effectivement !

にほんブログ村 外国語ブログ フランス語へ
にほんブログ村
にほんブログ村 外国語ブログへ
にほんブログ村

PageTop

Sceaux-joujoux

Sceau gravé à son nom
Durant mon séjour , autrefois , en France ou au Canada , j'ai remarqué que , pour signer tout acte officiel , on " écrivait toujours son signature à la main " . Je l'ai trouvé cool à chaque fois , comme un autographe de célébrités . Tandis que dans notre vie quotidienne au Japon , on utilise en général de son sceau , qui nous sert par exemple à la banque quand nous y faisons des opérations , ou pour signer un reçu , ou la liste de présence au travail .
Si le sceau pratique est confortablement installé en société japonaise depuis longtemps , il existe différentes sortes de sceaux " à s'amuser avec " .
Au Viêt-Nam aussi , se trouvent un peu partout des artisans qui gravent des sceaux-joujoux . D'ailleurs , y a un très grand choix d'illustrations . Moi j'ai choisi un gecko , animal symbolyque de ce pays , et je me suis fait graver mon pseudo Tomochi en hiraganas ともち .
Et le voilà !
sceau

にほんブログ村 外国語ブログ フランス語へ
にほんブログ村
にほんブログ村 外国語ブログへ
にほんブログ村

PageTop

Souvenir du goût

Spring Rolls à la vietnamienne
Au centre-ville de Hanoï on voit assez souvent beaucoup de touristes : couples avec leurs enfants ; globe-trotters avec son gros sac à dos ; backpackers cherchant quelque chose sur le plan ; jeunes ou moins jeunes ...
La plupart de voyageurs au Viêt-Nam comptent toujours visiter la Baie Ha Long . Là sur les bateaux on s'amuse bien . Dans le cadre des activités , par exemple , on peut assister à une petite classe culinaire . Lorsque je suis allée avec mon mari , nous avons profité de l'occasion pour préparer des Spring Roll à la vietnamienne . Chacun de touristes a essayé à en faire un ou deux . Pas mal , tout le monde . Mais c'étaient deux jeunes filles vietnamiennes qui ont accommodé le plus habilement . Chapeau !
Et maintenant j'imagine ... les touristes qui ont partagé alors le moment plaisant . Ils sont rentrés chacun à l'Amérique , en Australie , en Inde , à Taiwan , en Russe , et à Ho-Chi-Minh-Ville . Croisement éphémère dans la vie , goût inoubliable avec les gens qui venaient de partout .

( A vrai dire , je voulais une photo de nous en train de préparer , mais il n'y en a pas de bon . Prendre en photo dans un endroit sombre , ça m'est décidément difficile ! )

にほんブログ村 外国語ブログ フランス語へ
にほんブログ村
にほんブログ村 外国語ブログへ
にほんブログ村

PageTop

Cosplay à Hanoï

cosplayers vietnamiennes
Le premier dessin animé d'origine japonaise est né en 1917 , donc c'est ses 97 ans . ( C'est en fait en France en 1892 que l'on a mis au monde la première animation . ) De nos jours , on peut trouver , par exemple sur internet , de bons changements techniques .
Mais maintenant l'anime n'est plus quelque chose à regarder à la télé ou au cinéma . Surtout pour les adolescents qui idolâtrent la japanimation .
Voilà , ...... eh , je dois remarquer que ça ne sont pas de mannequins d'un magasin de jouets . Elles sont vietnamiennes et grandes fans de japanimation et de manga . Elles adorent aussi se costumer en personnage d'anime . On appelle pareil geste le " cosplay " ( mot-valise composé des mots anglais 《 costume 》 et 《 play 》 ) , et les pratiquants qui jouent le rôle de ses personnages , ce sont des " cosplayers " .
Oui , je le connais , à Paris et dans d'autres villes ont lieu des salons d'anime depuis déjà une quinzaine d'année , où beaucoup de cosplayers s'assemblent en masse . Et de même pour les fanas au Viêt-Nam comme ça . Cosplayers sans frontières !

( Merci à mes trois jolies qui m'ont permis d'uploader la photo d'elles sur mon blog ^.^ )

にほんブログ村 外国語ブログ フランス語へ
にほんブログ村
にほんブログ村 外国語ブログへ
にほんブログ村

PageTop

Moi , je suis ...

cartes de visite
En France je me suis fait faire des cartes ; cartte de séjour , carte d'étudiant , carte de lecteur ; et s'il le faut , carte orange , carte verte , etc ... La France est un pays " des cartes " !
Chez nous les Japonais , surtout les hommes d'affaires ont absolument ses cartes de visite . La panoplie de businessman comporte toujours un paquet de cartes de visite . Moi je n'en avais jamais , seulement quand j'étais petite , j'avais mes cartes faites à la main , illustrées , colorées aux crayons couleur , je m'en souviens ...
Au Viêt-Nam aussi , on échange au travail avec quelqu'un qu'on rencontre pour la première fois . Mais , pour les cartes des étrangers , ils font imprimer généralement en anglais leur nom , leur profession et d'autres informations , et au revers en vietnamien ; celles de mon mari également . Je trouve que c'est très agréable , pour l'interlocuteur vietnamien , de savoir tout de suite ce qui sont indiqués . Mais mon amie vietnamienne , qui travaille à l'agence de tourisme pour les francophones , elle a des cartes écrites uniquement en français . Ça dépend des métiers . Très intéressant , des cartes diverses !

にほんブログ村 外国語ブログ フランス語へ
にほんブログ村
にほんブログ村 外国語ブログへ
にほんブログ村

PageTop

Bonjour , christophine

christophine
Figurez-vous que vous viviez à l'étranger pendant une certaine durée et que vous tombiez sur un aliment inconnu . Alors , est-ce que vous l'essayerez immédiatement , ou pas ? ... Oui ? Ah , vous êtes très curieux ( se ) . Ou bien , si vous dites que ça dépend des aliments , hi hi , moi aussi . Car on a parfois des trucs grotesques dans n'importe quel pays .
Mais dans ce billet je vous présente un légume sympa , dit " christophine " . Comme un prénom de quelqu'un ? Effectivement , ça vient du nom de Christophe Colomb. Ce grand navigateur génois qui a découvert le Nouveau Continent . C'est aussi lui qui en a ramené à l'Espagne . C'est donc très connu chez les Occidentaux , alors qu'au Japon , très rare d'en voir . Moi , en effet , je n'y en a jamais vu jusqu'ici .
Au Viêt-Nam on s'habitude à manger de la christophine . L'autre jour au marché j'ai demandé , avec le dictionnaire , à un marchand de légumes comment accommoder . Il a répondu en vietnamien : 《 Xào , xào . 》 Ça veut dire " faire sauter " . Et ce soir-là j'ai préparé une soupe à la vietnamienne . Voilà la recette pour 2 personne :
Etape 1 : Eplucher une christophine et couper en tranches minces . Faire cuire légèrement dans l'eau salée .
Etape 2 : Faire sauter avec 2 ails écrasés et des crevettes . Saler un peu . Ajouter un peu de sauce de soja et 200 ml d'eau .
Etape 3 : Ajouter du vert d'un poireau haché . Poivrer un peu .
( De la christophone cuit donne du jus doux . Malgré ça , si vous voulez , ajoutez un peu de sucre . )
Bon appetit !

にほんブログ村 外国語ブログ フランス語へ
にほんブログ村
にほんブログ村 外国語ブログへ
にほんブログ村

PageTop

Acrobates dans les rues

embouteillage à Hanoï
Ça fait un an que j'ai emménagé à Hanoï . Jusqu'ici j'ai eu beaucoup de chance de pouvoir y survivre . Sans exagérer ^.^ Car , une fois au Viêt-Nam vous verrez , y a dizaine de millier de motos , tout le temps . Entre autres , aux heures d'affluences ... , oh , une horreur , une fois que vous vous engloutissiez dans le tourbillon des véhicules ...
Et pourtant chez les Vietnamiens , c'est , paraît-il , pas tellement dangereux . Il semble qu'ils ont une technique exceptionnelle pour parfaitement nager dans de telles mers . Et d'ailleurs , tous les gens ; hommes , femmes , jeunes ou moins jeunes . A ma grande surprise , les piétons traversent habilement dans le courant ; ils peuvnet soit suivre le courant , soit le remonter .
Qu'est-ce que c'est que ça ... ? C'est un cirque ? En tout cas , je dois reconnaître qu'ils sont acrobates de naissance !
Et ils disent : 《 C'est pas sorcier ^.^ 》 ... C'est que l'on finit par s'habituer à tout ?

Un conseil : c'est quand même très dangereux pour les débutants . Faites bien attention à ce paradis des motos .

にほんブログ村 外国語ブログ フランス語へ
にほんブログ村
にほんブログ村 外国語ブログへ
にほんブログ村

PageTop

Petit chagrin d'une grande fan de fromages

buffle à Hoa Lư
Avant , je croyais que les buffles existaient seulement dans le continent de l'Afrique et vers des régions particulières d'Asie du Sud-Est , et qu'au Japon nous n'avions pas de buffles . D'autant plus que je vivais longtemps dans une petite ville près de Tokyo . Donc , la première fois tombée sur des buffles à Okinawa situé dans l'extrême sud du Japon , j'ai été vraiment surprise . D'ailleurs , la plupart de buffles d'Okinawa servent aujourd'hui aux touristes . ( Lis un peu le post " Osugi-chan " , si tu veux ♪ )
Et ici , les Vietnamiens emploient depuis longtemps une expression : 《 Les plus importants de la vie , c'est d'acheter des buffles , bâtir une maison , fonder une famille . 》 Cet animal est essentiel pour eux , d'autant . Pour labourer la terre , pour manger de la viande , pour la fête de combat de buffles , et pour faire des souvenirs des cornes et de peau .
Cependant la seule chose qu'on ne connaît pas , c'est de faire cette fameuse mozzarella de lait de buffles . Quel dommage !

にほんブログ村 外国語ブログ フランス語へ
にほんブログ村
にほんブログ村 外国語ブログへ
にほんブログ村

PageTop

Amoureuse folle d'articles divers

Chie
Ouf ! il faisait trop chaud tous les jours à Hanoï avec 40 degrés environ depuis le début de mai . Je me voyais encore au Qatar , la lumière assez forte pour que dehors on tombe en 5 minutes . Vrai , Hanoï faisait une partie des grandes chaleurs contre ce Doha . A cause de ça , j'étais bouclée dans mon appartement , en souhaitant : 《 Dégage , ce soleil ... 》
Mais , mon Dieu , enfin , des NU·A·GES ! D'ailleurs un tapis de nuages infini dans le ciel depuis 3 jours . Ça y est , Tomochi , 1 , 2 , 3 , soooooors !!!
Alors , je vous emmène à une boutique d'articles divers " Chie " située 70 Hàng Gai et 49 Hàng Trống . Financé par une ONG japonaise , Chie est ouvert depuis 3 ans pour l'aide sociale aux minorités ethniques . Tous les articles sont faits à la main , bien sûr par eux .
Tout est mon genre ♥♥♥ Tout est pas cher ♥♥♥ Mais je ne suis pas permise par mon mari de choisir le tout , ouille ouille ...
Finalement j'ai acheté une robe à motif de petits fleurs , un sac teint de cacaoyer , des sous-bocks tissus , une trousse avec un relief . Comme souvenirs pour ma famille aussi .
Ah , plein de nuages demain aussi , pour l'amour de Dieu !

にほんブログ村 外国語ブログ フランス語へ
にほんブログ村
にほんブログ村 外国語ブログへ
にほんブログ村

PageTop

La baie de Hạ Long

Ha Long
Enfin ! La baie de Hạ Long ! Maintenant je suis très contente d'avoir pu la voir réellement , pas sur le guide . L'an dernier je n'avais guère visité autres parties du Viêt-Nam malgré la vie à Hanoï .
Cette fois mon mari et moi nous avons fait un circuit de 2 jours . Si vous voulez visiter la baie de Hạ Long , je vous conseille de coucher dans la jonque . C'est un grand bateau à voiles traditionel d'Asie . C'est très agréable . Rencontrer des gens qui sont venus de partout , sur le pont prendre l'air matin et soir , au balcon boire du café en savourant ce spectacle magnifique . Ensuite visiter une grotte calcaire , un parc à perles de culture . Et puis , on nage , on fait du kayak , on fait un petit plat vietnamien ( des rouleaux de printemps ) , on pêche , on mange , on boit , on danse . Oui , ce fut un bon voyage !

にほんブログ村 外国語ブログ フランス語へ
にほんブログ村
にほんブログ村 外国語ブログへ
にほんブログ村

PageTop

Le mot " socioculturel "

Gasandji
《 C'est formidable comme la France a tant d'événements socioculturels ! 》 La première fois que j'ai séjourné à Reims pour étudier le français , j'ai été étonnée . Vrai , chaque collectivité locale a bien pour rôle d'en tenir , ce qui , dans chaque département , fait déjà un bon total .
Ce mot " socioculturel " c'est un peu difficile à traduire précisément en japonais . Car , pour les activités de loisirs au Japon , soit culturelles soit sportives , elles sont d'une certaine façon commercialisées . Il nous faut donc faire face à une bonne dépense . ( Parmi ça il y en a parfois de gratuit , mais en fait c'est rare . ) De plus , en France , non seulement les femmes mais aussi les hommes , jeunes et moins jeunes , mêmes les enfants ont beaucoup de chances d'avoir des lieux où se familiariser avec toutes sortes de domaines . On pourrait dire que les Japonais sont moins près de la culture .
A Hanoï aussi , grâce à l'ambassade de France , on peut assister aux actions culturelles : musique , art , cinéma , théâtre , etc ...
Mon mari et moi , samedi dernier nous sommes allés voir un concert de Gasandji . C'est une chanteuse congolaise . Gasandji chante en sa langue maternelle ( le lingala ) , et en français aussi . Elle compose des chansons à la fois africaines et jazzy . C'était passionnant ! Je suis très très contente de rencontrer ainsi une culture francophone ♪ Je doit remercier la France de diffuser beaucoup de cultures à l'étranger également !

にほんブログ村 外国語ブログ フランス語へ
にほんブログ村
にほんブログ村 外国語ブログへ
にほんブログ村

PageTop

Le héro caché 《 bún 》

Bún gà
Le bún comme le phở qui est tellement connu parmi les gourmets au Japon , c'est une sorte de pâtes vietnamiennes . Peut-être qu'il y a peu de Japonais qui connaissent le nom bún . Je me demande pourquoi le bún se cache derrière le phở chez nous . La texture en est aussi lisse que le rival phở , très mou à passer la gorge agréablement .
Entrer au Viêt-Nam dans un restaurant ou un bistro . Trouver les habitants en train de manger quelque chose comme du phở . Demander ce que c'est . C'est assez souvent le bún , ici . Très populaire d'autant , dans ce pays des bons nouilles de riz .
Mais comme beaucoup de débutants , ne plaignez-vous pas qu'il est en soi un aliment sans goût , s'il vous plaît . Mettez dans le plat de bún un peu de nuoc-mâm et de piment rouge , ensuite ... , de la menthe verte , de la coriandre , du basilic , de la cébette , et puis ... , des pousses de soja , de la ciboulette , du jus de lime , etc ... Voilà , on sent déjà une bonne odeur !

にほんブログ村 外国語ブログ フランス語へ
にほんブログ村
にほんブログ村 外国語ブログへ
にほんブログ村

PageTop

Quatre-heures à Bát Tràng

pâtes de patate et de coco
Mm ... , on sent une bonne odeur de quelque part ... Si vous flânez dans les rues de Bát Tràng , surtout près du maché central , vous devrez rencontre quelque chose de bon .
Je suis tombée en arrêt devant un stand de boisson et nourriture duquel s'échappait l'odeur appétissante . Les deux côtés légèrement grillés , à la couleur belle jaune paille , une pâte de patate me regarde . Capturée par le petit truc ayant bonne mine , j'ai entendu la voix de l'estomac : 《 Tu peux te priver d'une délicieuse expérience ? 》 Non . De plus , la vendeuse dit : 《 C'est bon , l'autre aussi , pâte de coco . Essayez . 》 D'ailleurs c'est bon marché avec 7,000 VND ( 25 centimes environ ) . Volontiers ! Et j'ai ainsi partagé avec mon mari chaque goût , tous les deux servis chaud , enveloppés d'une copie du manga japonais , qu'on ne retrouve jamais à Hanoï .

にほんブログ村 外国語ブログ フランス語へ
にほんブログ村
にほんブログ村 外国語ブログへ
にほんブログ村

PageTop

Pauses-café des Vietnamiens

café
Quelqu'un a dit un jour que le nombre des cafés dans un quartier témoignait de l'intimité des habitants .
J'apprécie les différents cafés en France . Même tout petits , l'ambiance en est généralement bien .
Mais alors que dire du Viêt-Nam ? Qui n'est pas stupéfait du foisonnement de cafés partout , surtout sur les trottoirs ? J'ai justement parlé de café , en fait les cafés à la vietnamienne ils ne pourraient pas être regardés comme les cafés par les gens qui aiment les cafés " normaux " , à cause de leur toute simplicité . Moi j'aime ça quand même , grâce à leur convivialité .
Les cafés au marché aussi ça me plaît . En passant devant , à chaque fois , je m'amuse à essayer de deviner : 《 Là il y a des étudiants et des employés du quartier , sûrment . Des acheteurs aussi . Tiens , des poissoniers , des charcutiers en repos . Et des joueurs comme aux autres cafés ... 》 Et puis les enfants en photo sont des habitués du week-end . Ils passent ici bavarder . Pour eux les consommations étant moins chères d'ailleurs .

にほんブログ村 外国語ブログ フランス語へ
にほんブログ村
にほんブログ村 外国語ブログへ
にほんブログ村

PageTop

Village de poteries

Bát Tràng
Je suis une folle de poteries . Au Japon nous avons genres variés depuis longtemps : porcelaines de Kutani , de Hagi , de Shigaraki , d'Arita ... , c'est terriblement éclectique à travers notre pays .
Et au Viêt-Nam , bien sûr , il y a un bon endroit pour les manies de céramique . C'est Bát Tràng , très facile à aller visiter en bus du centre-ville de Hanoï à 5,000 VND ( ≒ 0.17 euros ) seulement . L'autre jour j'étais passionnée toute la journée là . D'ailleurs les potiers de ce village conçoivent bien notre goût . Car , au 16e siècle le Japon s'est mis à importer des poteries de Bát Tràng , surtout à la cérémonie du thé elles ont beaucoup été aimées par les aristocrates , les shogouns et les spécialistes du thé vert .
Mais il ne faut pas faire des achats aux boutiques déstinées aux touristes japonais ( Hors de prix ! ) . Allez au grand marché de poteries près de l'arrêt de bus . Grand choix , beaucoup moins cher !

にほんブログ村 外国語ブログ フランス語へ
にほんブログ村
にほんブログ村 外国語ブログへ
にほんブログ村

PageTop

Le Nem rán

Nem rán
Ouf , j'en ai vu de dures . Pendant ces dix jours j'avais mal au cou en ressentant des lourdeurs aux épaules et à la partie postérieure de la tête . En Plus , chaque fois que j'avalais quelque chose , j'avais la gorge douloureuse . Donc , à l'hôpital pour des réadaptations , et puis des médicaments après chaque repas . Aujourd'hui ça va beaucoup mieux , je ne le fréquente plus . Encore juste un peu de douleur de cou , d'ailleurs .
Mais sans mal de gorge , tout repas me fait un grand plaisir .
Je peux sentir , bien sûr , que c'est si bon le Nem rán , que je préfère parmi les spécialités du Viêt-Nam . Ce mets est une sorte de rouleau consistant en du légume et de la viande haché . Le papier de riz est trop croquant , et le contenu s'accompagnant de bon jus ... , mm ... Au Viêt-Nam on ne peut s'en passer !

にほんブログ村 外国語ブログ フランス語へ
にほんブログ村
にほんブログ村 外国語ブログへ
にほんブログ村

PageTop

Noël à Hanoï

illumination
Les nuages de pluie prennent la place du soleil depuis 8 jours . Notamment cette nuit il pleuvait des hallebardes avec du vent assez fort . Je porte mon vêtement chaud , un pantalon d'hiver et des chaussettes épaisses de mon mari . L'hiver de Hanoï est tellement froid que je ne croyais . Devinez-moi un peu quels degrés il fait dehors aujourd'hui . Ce n'est que de 11 , brrr ...
En tout cas , on arrive enfin à sentir un vrai hiver à Hanoï . On dit que , de nos jours , il y a des Vietnamiens qui préparent l'arbre de Noël ou donnent des cadeaux aux enfants . Et les illuminations chauffent aussi leur cœur . Ils aiment l'ambiance de Noël comme les Japonais .

Bon réveillon et joyeux Noël à toutes et tous !

にほんブログ村 外国語ブログ フランス語へ
にほんブログ村
にほんブログ村 外国語ブログへ
にほんブログ村

PageTop

À la recherche d'une trouvaille

les Puces
Je viens de fouiner avec Ran aux puces à la cour des immeubles d'habitation .
Je me rappelle que pendant mon séjour en France on avait par-ci par-là les puces tous les week-end . Là on a trouvé beaucoup de gens , non seulement les femmes mais les hommes , les jeunes et les moins jeunes . Passer deux ou trois heures au marché aux puces , ça , paraît-il , c'est une sorte de tradition pour eux .
A Hanoï les puces ne se font pas si souvent . Mais les jeunes filles vietnamiennes adorent quand même rechercher son numéro un parmi les centaines d'articles étoilés . Ce ne sont plus que des " bric-à-brac " ; les lieux où rencontrer ses petits trésors à bon marché ! Et mon amie vietnamienne Ran s'est achetée un joli bracelet en verre qui va bien avec elle .

にほんブログ村 外国語ブログ フランス語へ
にほんブログ村
にほんブログ村 外国語ブログへ
にほんブログ村

PageTop

Baptême du Nuoc-mâm

nước mắm
《 Tu sens fort , Tomochi ! 》
Dès mon retour au Japon du Qatar ce printemps , ma mère m'a dit ça . Il faut dire ... , car je mangeais presque tous les jours de délicieux curry là-bas . Les Indiens savent très bien préparer deverses sortes de curry , utilisant différents condiments . C'est pour ça que tout mon corps était plein d'odeur exotique .
Et cette fois , le Nuoc-mâm ( * ) du Viêt-Nam . Si vous ouvrez une bouteille de Nuoc-mâm , oh , mon dieu ... , ne le humez jamais directment . Au début je ne pouvais l'employer à faire la cuisine à cause de la mauvaise odeur . Mais le mois dernier , une fois versé juste par gouttes dans une soupe aux crevettes ... Oh , quelle merveille ! Et depuis , surtout pour les cuisines aux poissons et fruits de mer , je ne me prive pas de ça .

( * ) Nuoc-mâm ( Nước mắm en vietnamien ) : sauce de sardine fermentée

にほんブログ村 外国語ブログ フランス語へ
にほんブログ村
にほんブログ村 外国語ブログへ
にほんブログ村

PageTop

Adresses à la française

Hang Gai st.
《 N'importe quelle rue en France porte son nom ! 》
Quand j'ai vécu en France pour la première fois , j'en ai été un peu surprise . Car , au Japon ce n'est qu'aux villes très connues comme Ginza que les rues ont son nom .
Pourquoi les Français nomment-ils même une ruelle ?
Si on y pense : pour l'adresse en France , on indique d'abord le numéro de la maison , ensuite le nom de la rue , et enfin le nom de la commune . C'est-à-dire , un quartier en France est divisé en rues ; et les maisons sont numérotées le long de ces rues . Pour nous au Japon un quartier c'est d'abord une surface , qui porte un nom et qui est divisée en plus petites surfaces qui portent chacune un numéro . Ensuite chaque pâté de maisons qui est numéroté , et chaque maison dans le pâté de maisons . Comme on pense ligne en France au lieu de penser surface , il faut absolument le nom de la rue .
Et ici au Viêt-Nam , je me suis aperçue que c'est tout à fait pareil qu'en France . Je sens que la France n'est pas un pays lointain !

にほんブログ村 外国語ブログ フランス語へ
にほんブログ村
にほんブログ村 外国語ブログへ
にほんブログ村

PageTop

Broderie des minorités

sacs
Je suis folle de broderie . Les Vietnamiennes ornent joliment des étoffes de motifs divers , le plus souvent exécutés à la main .
Le mois dernier je suis entrée dans une boutique de sacs , brodés par les minorités ethniques . Quelle broderie ! Je trouve ça , adorable , ravissant , tellement original ! Surtout ce que j'aime ce sont des sacs à main décoratifs . J'apprécie beaucoup leur sens esthétique .
Et le patron m'a expliqué que la broderie des minorités vietnamiennes n'était pas que de la décoration ; que chaque motif était quelque chose de poids , symbolisant la vie , l'esprit , le souffle ... C'est , en soi , comme l'identité des minorités . Avec ses paroles , j'ai trouvé les dessins même poétiques .
Mais qu'est-ce qu'il y a tant de sacs en joli tissu brodé !

にほんブログ村 外国語ブログ フランス語へ
にほんブログ村
にほんブログ村 外国語ブログへ
にほんブログ村

PageTop

Jazz à Hanoï

juzz club
J'écoute souvent de la musique . Je l'aime bien . Il y a presque toujours de la musique à mon côté depuis mon enfance . Ça , c'est ma mère , qui était professeur de musique , et elle m'en a fait faire beaucoup d'expérience .
Mes deux sœurs aussi , elles adorent la musique . Bien que chacune de nous n'ait pas les mêmes goûts , de temps en temps nous partageons avec .
Au Viêt-Nam ça peut être après la guerre , comme au Japon , qu'ils ont adopté le jazz . Les connaisseurs raffinés en jazz à la Nouvelle-Orléans , ils diraient : 《 Comme né d'hier ! 》 Mais on peut savourer l'exécution d'artistes vietnamiens ici à Hanoï . Dans un bar que dirige un joueur professionnel de saxo .

にほんブログ村 外国語ブログ フランス語へ
にほんブログ村
にほんブログ村 外国語ブログへ
にほんブログ村

PageTop

Balade avec le sucré

sucrés vietnamiens
Récemment s'étalent des nuages automnals très haut dans le ciel . On sent le vent frais matin et soir . Mais il fait encore un peu chaud pendant la journée à 30° environ .
Il faisait beau dimanche dès le matin . Voilà certainement le climat de Hanoï nous confère une bonne occasion . Au dehors , mon appareil à la main ! J'aime finalement la lumière d'automne , très douce .
Mon mari et moi on marchait le nez au vent dans les rues . Tiens , une marchande de douceurs . Ça tombe bien ! Bon approvisionnement pour le corps fatigé . Ce sont comme des pets-de-nonne en France . Mais attention , il ne faut pas que vous payiez sans marchander !

にほんブログ村 外国語ブログ フランス語へ
にほんブログ村
にほんブログ村 外国語ブログへ
にほんブログ村

PageTop

Mai Châu

Mai Châu
À la campagne ! Sans jamais inspirer profondément à Hanoï , mon mari et moi , on a décidé de s'en enfuir . C'était début septembre .
Pour visiter Mai Châu , nous nous sommes servis du guichet d'un petit hôtel dans la vieille ville . Car , c'est beaucoup moins cher que les agences de voyage pour les Japonais . Seulement 630,000 vnd (*) par personne pour un voyage d'un jour , alors qu'aux offices de tourisme japonais , ça coûte 2,205,000 vnd . ( Pourquoi ce chiffre !?!?!? )
En tout cas , on a passé une merveilleuse journée à Mai Châu . Voir les Mường et les Tai ( groupes ethniques ) , manger de la bonne cuisine régionale , faire le tour des boutiques de souvenirs ... , entre autres , prendre l'air pur en faisant du vélo !

(*) 1,000,000 vietnam dons ≒ 35.00 euros

にほんブログ村 外国語ブログ フランス語へ
にほんブログ村
にほんブログ村 外国語ブログへ
にほんブログ村

PageTop

À l'œuvre on connaît l'artisan vietnamien

œuvre de papier
Pourquoi les touristes japonaises veulent-elles posseder les articles de fabrication vietnamienne ?
Ça , c'est leur finesse d'exécution .
L'autre jour je me suis promenée un petit peu dans la vieille ville . Mon but était une librairie . Pas si grande , très près du lac Hồ Hoàn Kiếm . La spécialité de la librairie , c'est l'architecture . C'était là que j'ai trouvé de chouettes choses dans un tas de bouquins pour les spécialistes . Des tableautins auxquels sont collées soigneusement des lamelles de papier arrondies . ( Très très fines . Pouvez-vous voir ? ) Quelles œuvres ! Elles ont tapé dans mon œuil . Aussitôt , je les acheta !

にほんブログ村 外国語ブログ フランス語へ
にほんブログ村
にほんブログ村 外国語ブログへ
にほんブログ村

PageTop

Capitale noire

Cầu Giấy
Du balcon de mon appartement je vois pareil spectacle , mais il y a un peu à craindre qu'on ne sente les gaz de motos et entende dès le matin sans cesse les avertisseurs . Une fois y installée sur une chaise , je peux quand même me concentrer sur la lecture . Par-dessous du ciel lavé de pluie , il apparaît la chaîne magnifique qui fait la frontière entre le Viêt-Nam et le Laos .
A la ville nouvelle de Hanoï , la nuit , la 《 Ville Lumière 》 ... ? Mais non . Cette ville manque toujours de l'éléctricité . Surtout en été , souvent des coupures . On se plonge dans l'obscurité .
Les Tokyoïtes imaginent-ils qu'il y ait sur terre des capitales noires ?

にほんブログ村 外国語ブログ フランス語へ
にほんブログ村
にほんブログ村 外国語ブログへ
にほんブログ村

PageTop

Saint pour les Vietnamiens


Hier le Viêt-Nam a marqué 68ème anniversaire d'indépendence . Je croyais que ne se faisaient partout dans ce pays des grandes fêtes comme le 14 juillet de Paris et le 4 juillet des États-Unis . Mais en fait il n'y a pas eu de tonnerres de canons , ni de défilés , ni de fanfare militaire sur les routes .
Qu'est-ce qu'ils font le jour important ?
Mon mari et moi nous sommes allés au Mausolée de Hô Chi Minh . Car le 2 septembre est aussi l'anniversaire de sa mort .
Nous nous sommes vraiment étonnés de voir une loooooongue queue de dizaines de milliers de peuple vietnamien .
Ils ne célébrent pas le jour de la naissance de leur propre nation . Le jour d'anniversaire d'indépendence ils rendent plutôt la vive reconnaissance à un vieillard qui était pauvre , modeste et pur ( commme disent les Vietnamiens ) . Hô Chi Minh me semble un vrai saint pour eux .
Je n'avais jamais assisté à pareille scène en autres pays .

にほんブログ村 外国語ブログ フランス語へ
にほんブログ村
にほんブログ村 外国語ブログへ
にほんブログ村

PageTop

Souvenirs d'été

barbécue vietnamienne
Cet été finit . La rentrée " à la caserne " commence bientôt .
Avant , quand j'étais étudiante à la fac des lettres , un professeur nous a appris que les Français prennaient naturellement deux mois des grandes vacances tous les ans et que les Japonais travaillaient trop .
L'autre jour mon mari et moi nous avons dîné au centre-ville . Barbecue sur un trottoir . Ça , ce n'est pas rare à Hanoï .
Une famille vint à la table d'à côté . Un homme et ses enfants . Ils parlaient français . Le regard de l'homme croisa le mien . Je souris , et lui aussi sourit . Sa petite fille sourit timidement . Son petit fils fit exprès une grimace . Hi hi , mignons ! Les deux petits mangeaient avec de bon appétit en parlant avec leur gentil père .
Je souhaite qu'ils gardent pour toujours un très bon souvenir des vacances à Hanoï .

Belle fin d'été à toutes et à tous ♪♪♪

にほんブログ村 外国語ブログ フランス語へ
にほんブログ村
にほんブログ村 外国語ブログへ
にほんブログ村

PageTop

Il n'est point de sot métier

mes taille et poids
Les Japonais ont toujours très bien soin de sa santé et les ménagères celle de sa famille . Ces derniers temps il y a même des hommes qui surveillent son poids , des hommes d'affaires qui emportent à l'office son bentô sain . Aussi , se vendent bien chez nous les recettes de la cantine de Tanita ( une société japonaise de pèse-personnes ) . Il y a sans doute beaucoup de Japonais , les femmes surtout , qui se pèsent tous les soirs avant et après le bain . A la cabine de déshabillage bien sûr .
Mais , ici au Viêt-Nam on peut se faire peser dehores , à part l'hopital . Avec cette machine , mesurer votre taille aussi . Il faut payer , d'ailleurs .
Pourquoi ce métier ? C'est que les Vietnamiens n'ont généralement pas de pèse-personne à la maison .

にほんブログ村 外国語ブログ フランス語へ
にほんブログ村
にほんブログ村 外国語ブログへ
にほんブログ村

PageTop